Pa i jedno i drugo! Vjerojatno svi znamo da je narječje (dijalekt), ali ne da je i - jezik!
Ovo je pitanje oko koje se vode i dan danas rasprave nekih neistomišljenika, ali činjenica je da kajkavski kao književni jezik, a ne kao narječje dobio početkom 2015. godine međunarodni jezični ISO kod "kjv" pa je time i službeno priznat kao jezik premda su to i prije znali samo neki filolozi.
Razlog zašto je kajkavski jezik priznat kao književni jezik je bogata kajkavska literatura koja se može pronaći u različitim lokalnim nacionalnim knjižnicama srednje Europe u gradovima kao što su Beč, Budimpešta, Zagreb, itd.
Kao i latinski, kajkavski jezik se kategorizira kao povijesni jezik jer se više ne koristi nakon druge polovine 19. stoljeća. Svejedno, kajkavci (današnji govornici kajkavskoj narječja) razumiju kajkavski književni jezik jer je većina jezičnih obilježja sačuvana iako postoje uočljive dijalektne razlike.
Također, radi očuvanja tradicije, neka djela se još uvijek pišu na kajkavskom književnom jeziku.