Treba paziti jer u engleskoj terminologiji u upotrebi su dva izraza; engl. water-resistant i engl. waterproof. Prijevod na hrvatski jezik, za oba termina, glasi 'vodootporan'.
Definicija za engl. water-resistant, u tehničkom smislu, glasi da je objekt water-resistant odnosno otporan na prodor određene (manje) količine vode. Dok je engl. waterproof objekt moguće koristiti pod vodom na neograničeno vremensko razdoblje.
Savjetujem da se upute za uporabu detaljno pročitaju na engleskom jeziku (:
Izvor: Link