Originalno na arapskom se kaze eid mubarek (to je kao sretan ti blagdan) međusobno vjernici kazu tekabellahu mina VE minkum (nek Bog i vama i nama primi dobra djela) a danas ovi cestitaju sretan praznik (moze i tako naravno ali nikad ne treba reći sretna slava) a međusobno sad govore bajram šerif mubarek Olsun (osim rijeci mubarek sve ostalo je na turskom a vjera nije objavljena na turskom a ovo se prosirilo kao da jeste)