Fatima Kapić u rubrici Jezik i govor od
uređen od Znatko

Kako se izraz "rolling in the deep" prevodi i bukvalno i metaforčki i koja sve značenja ima?

Znatko od
Pitanje je gramatički uređeno.‌

Prijavite se ili registrirajte kako biste odgovorili na ovo pitanje.

1 odgovor

+9 glasa
Marija Hojsak od
odabran od Fatima Kapić
 
Najbolji odgovor

Izraz rolling in the deep poznat nam je najviše iz pjesme poznate pjevačice Adele. 

Izraz se doslovno prevodi kao kotrljanje u dubinu

Metaforično, uz kontekst pjesme u kojoj se pojavljuje, označuje emocionalnu bliskost i ovisnost o drugoj osobi koja se posebno izražava i pojavljuje u romantičnim vezama. 

Ovdje možete pronaći malo opširnije objašnjenje pojma.

Također, možete se i malo prisjetiti (kliknite ovdje) ove pjesme koja je izašla prije punih 13 godina. 

Adele - Rolling In The Deep (Lyric) - YouTube

Fatima Kapić od
Sprry nisam ranije primjetila tvoj odgovorNema ljutnje‌

Možda Vas zanimaju i ova pitanja...

2 odgovora 811 👀
1 odgovor 1.8k 👀
1 odgovor 3.2k 👀
1 odgovor 5.2k 👀
1 odgovor 1.6k 👀
1 odgovor 740 👀
1 odgovor 881 👀
Znatko predstavlja
prodajnu konferenciju


Prodaja budućnosti –
ljudi, AI i kupci u igri moći


Zagreb
22. i 23.10.2026.

Medijska platforma Znatko

NAJNOVIJE VIJESTI

Impressum | Znatkova redakcija

17.1k pitanja

27.1k odgovora

10.7k komentara

1.8k korisnika

...