Po meni, oba oblika su pravilna. E-pošta je hrvatski prijevod engleske riječi e-mail, a e-mail je izvorni engleski oblik. E-pošta se češće koristi u formalnom kontekstu, dok se e-mail češće koristi u neformalnom kontekstu. Oba oblika se koriste u hrvatskom jeziku, a koji se oblik koristi ovisi o kontekstu, te nije rijetkost da se u istom tekstu koriste oba oblika. Frazu elektronička pošta pišu (još manje izgovaraju) baš ono - štreberi. 
Evo nekoliko primjera kako se oba oblika mogu koristiti:
- u formalnom kontekstu
- "Molim Vas, pošaljite mi svoju e-poštu adresu."
- "U nastavku pročitajte naš e-poštu newsletter."
- u neformalnom kontekstu
- "Šalji mi e-mail čim stigneš."
- "Provjerio sam svoj e-mail i nemam nikakvih novih poruka."
I što zaključujem osim da je izbor između riječi e-pošta i e-mail stvar osobne preferencije